Aktueller Inhalt von M.Czudnochowski

  1. M

    Konformitätserklärung bei Gebrauchtmaschinen übersetzen?

    Hallo jora, die Konformitätserklärung ist genauso wie die Betriebsanleitung immer in Landessprache mit zu liefern.
  2. M

    Konformitätserklärung bei Gebrauchtmaschinen übersetzen?

    Konformitätserklärung bei Gebrauchtmaschinen Hallo zusammen, wenn eine Gebrauchtmaschine mit CE-Zeichen und Konformitätserklärung in ein anderes EU-Land verkauft wird, muß ja die Betriebsanleitung übersetzt werden. Was ist aber mit der Konformitätserklärung? Eigentlich kann diese nicht...
  3. M

    Übersetzungen von EG-Konformitätserklärungen

    Hallo Herr Deutschmann, danke für Ihre Antwort. Es stimmt, der Leitfaden ist wirklich sehr hilfreich. Es ist eigentlich Schade, das anscheinend so wenige den Leitfaden zu rate ziehen. Zumal dieser frei verfügbar ist. Denn dann würde es solche unterschiedlichen Ansichten bestimmt nicht geben...
  4. M

    Übersetzungen von EG-Konformitätserklärungen

    Hallo Ottmar, erstmal Danke für Deine Antwort. Somit würdest Du eine Betriebsanleitung in polnisch übersetzen und die Konformität in deutsch dazu legen. Wie verstehst Du dann diese Punkte der MRL: Anhang I 1.7.4.2 Inhalt der Betriebsanleitung Jede Betriebsanleitung muss erforderlichenfalls...
  5. M

    Übersetzungen von EG-Konformitätserklärungen

    Hallo zusammen, mein Kollege aus der Dokumentation ist die Tage auf einem Seminar zur Dokumentation gewesen. Dort wurde auch das Thema der Übersetzungen von EG-Konformitäten angesprochen. Es wurde gesagt, das diese nur die EU-Amtssprachen übersetzt werden müssten. Diese wären deutsch, englisch...
  6. M

    DIN EN ISO 13857 Herumreichen um ein Schutzgitter

    Hallo zusammen, ich bin momentan mit einem unserer Lieferanten in einer Diskussion wegen dem herumreichen um ein Schutzgitter. Der Fall: Ein Transportband steht vor einer Furnierpresse. Die Bandhöhe beträgt 950 mm. An der Presse ist ein seitliches Schutzgitter angebracht, welches 850 mm...
Zurück
Oben