- Beiträge
- 17.796
- Reaktionspunkte
- 7.560
-> Hier kostenlos registrieren
Hallo,
weiß jemand wie man Sinnvollerweise ein TIA Projekt übersetzen lässt, da hat man ja
jetzt eine Vielzahl von Auswahlmöglichkeiten, die natürlich nicht in der Hilfe erklärt sind.
Ich möchte von den Projekttexten im Prinzip nur die HMI und die ProgrammAlarm Meldungen
übersetzen.
Mann kann jetzt über Kategorien auswählen.
Unter den Blau Markierten kann ich mir noch nicht so richtig vorstellen, was da gemeint ist.
Wenn man alles anhakt, kann ein der Übersetzer eine gesalzene Rechnung erstellen.
Wie ist das eigentlich mit den Programm Alarm, die Texte kann ich ja separat Exportieren,
aber wie kommt die Sprachumschaltung zur Darstellung in der Fremdsprache in der HMI
zustande.
weiß jemand wie man Sinnvollerweise ein TIA Projekt übersetzen lässt, da hat man ja
jetzt eine Vielzahl von Auswahlmöglichkeiten, die natürlich nicht in der Hilfe erklärt sind.
Ich möchte von den Projekttexten im Prinzip nur die HMI und die ProgrammAlarm Meldungen
übersetzen.
Mann kann jetzt über Kategorien auswählen.
- Weitere Textkategorie
- Textkategorie Variablenkommentar
- Kategorie für Textlisten
- Formatierter Meldetext
- Meldeklassentext
- Meldetext
- HMI Kommentar
- HMI Runtime
- HMI Bild
- Comment Text Category
- Bausteinkommentar
- Mehrsprachige Textkategorie
Unter den Blau Markierten kann ich mir noch nicht so richtig vorstellen, was da gemeint ist.
Wenn man alles anhakt, kann ein der Übersetzer eine gesalzene Rechnung erstellen.
Wie ist das eigentlich mit den Programm Alarm, die Texte kann ich ja separat Exportieren,
aber wie kommt die Sprachumschaltung zur Darstellung in der Fremdsprache in der HMI
zustande.